úterý 31. prosince 2013

Christmas snapshots

 
Nepatřím mezi osoby, které by na konci roku bilancovaly nad tím, jaký byl uplynulý rok. Já totiž bilancuji toiž tak nějak průběžně. :) Takže bych chtěla poděkovat za přízeň vám všem svým čtenářům, kteří sem chodíte pravidelně i nepravidelně, protože mi blogování baví o něco víc, když je na články zpětná vazba. Užijte si Silvestra, do nového roku vám přeji to nejlepší a k tomu přidávám pár fotek z uplynulých Vánoc.
I don't belong to people, who balances at the end of year about what was the last year. I balance continously. :) So I'd like to thank you for your goodwill, because I like blogging more, when I have feedback to the posts. Enjoy the New Year's Eve, wish you the best in new year and I add some snapshots from this Christmas.

pondělí 30. prosince 2013

Leopard vest

 
Tento outfit je focený těsně před Vánoci, kdy jsem vydala hned brzy ráno koupit poslední dárky. Nebyla ani taková zima, obešla jsem se tedy bez kabátu a stačila mi kožešinová vesta. Zkombinovala jsem ji s černými legínami, bílým topem, novými černými vysokými kozačkami a kabelkou DKNY. Vím, že někomu se kombinace leopardí vesty a této kabelky nemusí líbit, ale já jsem se v ní cítila dobře a módu beru jako hru, takže občas nějaká ta pravidla poruším.
his outfit was shooted before Christmas, when I went to buy last gifts in the early morning. It wasn't so cold, so I didn't need the coat and wearing faux fur vest. I matched with black leggins, white top, new black boots and DKNY handbag. I know that everybody doesn't look that but I felt good in this outfit and I think fashion is a game and sometimes I brake the rules.

sobota 28. prosince 2013

Sugabird


Bacardi
Začátkem listopadu byla otevřena první prodejna Sugabird  ČR, jež se nachází v Praze na Vinohradech v Bělehradské ulici. Jedná se o maďarskou značku, která šije oblečení z italských látek. Nabízí sortiment pro ženy, zejména šaty, topy, sukně, ale můžete zde najít i další kousky jako jsou např. kabáty, kalhoty, saka apod. Nové kolekce vycházejí přibližně po deseti dnech a vytvářejí se i limitované edice např. na Vánoce, Valentýna apod. Výhodou je, že Sugabird nešije věci ve velkém množství, takže nepotkáte ve stejném modelu dalších padesát slečen. 
Na jejich stránkách na Facebooku naleznete fotky některých modelů, které jsou dostupné na prodejně a pokud zrovna nejste z Prahy, tak stačí napsat, domluvit se a zboží vám pošlou.
V prosinci jsem se byla v prodejně podívat. Interiér je laděn do černé, bílé a růžové, což mně se líbí a oceňuji i prostorné kabinky.
Pokud bych měla vybrat jen jeden model, který bych si vybrala, tak to jsou určitě dlouhé šaty s otevřenými zády Bacardi. I když já bych sukni posadila trochu výš, protože postavu slečen menšího vzrůstu (jako jsem například i já) zkrátí. Obecně se mi líbí šaty, které nejsou prvoplánovaně sexy - např. krajkové, které zepředu vypadají "obyčejně", ale záda mají opět otevřená.
Znáte značku Sugabird? Co na ní říkáte?

čtvrtek 26. prosince 2013

Christmas Eve

 
Sedím si ve svém oblíbeném křesle, zachumlaná v hřejivém plédu a koukám na pohádky. Prostě si užívám volno a pohodu podle svého.
Štědrý večer jsem strávila s těmi nejbližšími a bylo nám skvěle. Dostala jsem samé krásné dárky a ještě dnes na mě nějaké čekají. Od mala jsem naučená, že obecně na sváteční chvíle se má člověk obléci slavnostněji než obvykle. Letos jsem zvolila černé šaty s krajkovou aplikací, které jsem měla jako top a k nim sukni s flitry.
Jak trávíte svátky vy?
I'm sitting in my favourite armchair with fluffy wrap and watching fairy-tales. Just enjoy the tranquility and relax.
I spent Christmas Eve with my family and we had great time. I received beautiful presents and the others wait for me today. Since my childhood I'm used to wear more elegant outfits than usually. I wore black dress worn as top and glittered skirt.
How do you spend Christmas holiday?

úterý 24. prosince 2013

Krásné Vánoce

 
Krásný Štědrý den!
Chci vám popřát krásné prožití Vánoc, abyste je strávili jen s těmi lidmi, na kterých vám záleží a je vám s nimi dobře. :) A i když Vánoce nejsou o dárcích, tak vám přeji, abyste pod stromečkem našli, vše, co si přejete. :)
Merry Christmas!
I want to wish you Merry Christmas, spend them only with the people, whose you like and you feel with them good. :) Even the Christmas aren't about the presents, I wish you find everything, what you wish. :)

sobota 21. prosince 2013

Small gift before Christmas

 
Před posledním adventním víkendem mi přišel jeden dárek, kterým jsem si udělala před Vánoci radost - béžovo hnědá kabelka DKNY. Ačkoliv se jedná o kombinaci o látky a kůže, tak kabelka podle mého názoru určitě něco vydrží, protože je dobře propracovaná.
Přeji vám pohodový poslední adventní víkend. :)
Before last advent weekend I received a gift, which I bought for myself before Christmas - beige and brown hand bag DKNY. Although it's made from twill and leather, this bag will be resistant, because it's well worked up.
I wish you last advent cozy weekend! :)

čtvrtek 19. prosince 2013

Burgundy floppy hat

 
Jakmile spadnou venku teploty pod bod mrazu, je u mě nutnost chránit si nějak dutiny. Takže není divu, že jsem si na letošní pdozim a zimu pořídila dva nové klobouky. Ten první jste mohli vidět v jednom z předchozím článků. Dnes na mě můžete vidět druhý, který skvěle ladí k bordové kabelce, i když na fotkách to tak nevypadá.
Co vy a klobouky - nosíte nebo nenosíte?
As soon as the temperature fell down under zero degree, I need to protect my forehead. So I bought two new hats for this autumn/winter. The first one you could see in one of previous posts. Today you can see one me the second one, which perfect matches with my handbag, even it doesn't look like that from photos
What about you and hats - do you wear them or not?

neděle 15. prosince 2013

Chequered with black

 
Kostkovaná sukně i šála se mi natolik zalíbily, že jsem si je znovu vzala na sebe o pár dní později, když jsem trávila krátkou dovolenou na Slovensku, kdy jsme šli navštívit příbuzenstvo a podívat se i na vánoční trhy v Bratislavě.
Můžete vidět v akci i můj nový klobouk, který má úzkou krempu. Podobný jsem sháněla už hodně dlouho. Původně jsem chtěla typ fedora, ale při zkoušení jsem zjistila, že mi nesluší, tak jsem si vybrala tento. Spolu s ním jsem si pořídila ještě bordový floppy, který uvidíte určitě brzy.  
I like the chequered skirt and scarf so much, so I wore them a few days later, when I spent short holiday in Slovakia, where we visited part of family and visited also the Christmas Markets in Bratuslava.
You can also see in outfit my new hat. The similar one I've been searching quite long. At first I wanted the fedora hat but when I tried it I found out it doesn't look good on me, so I chose this one. I bought also another one - burgundy floppy, which you'll see on me soon.

čtvrtek 12. prosince 2013

Lindex S/S 2014

 
Minulý týden jsem měla možnost podívat se do showroomu Lindexu na představení kolekce pro jaro/léto 2014. Mimochodem za pozvání děkuji Alče. 
Těším se až se kolekce dostane do obchodů, protože je plná kousků, které se mi hodně líbí a ráda bych některým obohatila svůj šatník, zejména z kolekce Holly&Whyte a z části, která je "marantovská". Ještě se mi nestalo, aby se mi nelíbilo něco právě z kolekce Holly&Whyte, minimálně klasické proužkované věci u mě zabodují.
Měla jsem možnost potkat se opět s Jančou, Andy a mimo jiné i Thu Huong. Jinak Janča si šije krásné věci, je moc šikovná a já se mám hodně co učit. :)

úterý 10. prosince 2013

Chequered

 
Dlouho jsem sháněla kostkovanou sukni, která by byla v barvách skotské kostky. Kdysi jsem mívala jednu kostkovanou černobílou sukni a netuším, kam se poděla. Každopádně po usilovném hledání té pravé sukně jsem se rozhodla objednat si látku a ušít si sukni podle svých představ. Má jen jednu chybu, a to, že během toho, co jsem ji šila, tak jsem se trochu zhubla v pase a tím pádem mi nesedí úplně tak, jak bych chtěla.
Ze zbytku látky jsem si ušila kruhovou šálu, kterou od té doby, co ji mám, téměř nesundavám. :)
Ráda bych publikovala častěji, ale mimo nedostatku času řeším i jednu záležitost, která mi ubírá dost energie. Snažím se tolik ji neřešit, ale zatím mi to moc nejde. Stále ale doufám, že o víkendu už budu opět v pohodě. :)
Long time I've been searching for the chequered skirt, which would be in colours of scottish chequer. In the past I had one chequered black and white skirt but I don't kno where it ended up. In any case after long searching I decided to order the fabric and sew the skirt acc. my ideas. It has only one mistake - during procedure of making I lost weight in my waist and therefore it doesn't fit as I want.
I made a scarf from the rest of fabric, which I almost don't take off since I sewed it. :)
I'd like to public the articles more often but except the unsifficient time I also solve one issue, which takes me quite a lot of energy. I try not to be nervous but it isn't s easy. Still hope I'll be OK this weekend. :)

pondělí 2. prosince 2013

DIY: Christmas calendar

 
Po roce jsem tu opět s dalším tipem na adventní kalendář (návod na ten loňský najdete zde). Z loňska mi zbyly sáčky, takže jsem je jen opět naplnila a připevnila pomocí napínáčku na stromek, který jsem vyrobila opět z tvrdého kartonu (aby dobře držel, přilepila jsem dva k sobě) a obalila ho zbytkem balicího papíru, který jsem připevnila na karton pomocí napínáčků.
Stromeček sice není úplně symetrický, ale mému muži udělal velkou radost.
P.S. Soba se ale vyráběl i letos a dostane ho švagrová. Tento už je i lépe propracovaný a bude snad i lépe stát. Konečný výsledek vám určitě ukážu.
After year I'm here with another tip for Christmas calendar (manual for the one from last year you can find here). I have the boxes from last year, so I filled them and fixed them with drawing pins to the tre, which I made from carton (for better stability I sticked two together) and covered it with rest of wrapping paper, which i fixed to carton with drawing pins.
The tree isn't symetric but my man likes it so much.
P.S. We made again the reindeer this year and it's for my man's sister. This one is more sophisticated and the stability will be hopefully better. I'll show you the final result.

sobota 30. listopadu 2013

Outfit: Saturdy's shopping

 
V poslední době nepublikuji články tak často, protože mám všeho tolik, že jedno z mých největších hobby musí jít trochu stranou. Mám připraveno v hlavě několik článků, ale bohužel málo času na to, abych je sepsala a další věc, která nepřeje focení outfitů a focení obecně jako každou zimu, je nedostatek světla. Takže se tu opět budou objevovat častěji outfity focené uvnitř.
Dnešní outfit není žádný zázrak, ale pro mě je to ideální kombinace na sobotní nákupy. Po roce jsem opět vytáhla bikerky, které jsou maximálně pohodlné a je v nich teplo.
Lately I haven't published the posts so often, because I have a lot of things to do, so I don't have time for one of my biggest hobbies. I have a lot of ideas for posts in my head but unfortunately not so much time to write them and the other thing, which doesn't wish to shooting of outfits or generally to shooting, is the short day light. So there'll be more often outfits, which is shooted inside.
Today's outfit isn't anything specially but it's ideal combination for Saturday's shopping for me. After a year I wore again biker boots, which are very comfy and warm.

středa 27. listopadu 2013

Let's dance

 
Středeční večery patří u mě tanci. Po dnešní lekci, kdy jsme tancovali jive, se cítím, jako po dvou hodinách ve fitku. Ihned bych brala mít taneční lekce klidně 2x-3x do týdne. Pročistím si hlavu, mám pohyb a navíc mi to baví. Co vy a tanec?
Dnes jen menší ukázka šatů, které nosím na taneční ráda. Kupovala jsem v létě a byla to láska na první pohled. Když už nemůžu  krátké délky nosit do práce, tak si je užívám alespoň ve volném čase.
Wednesday's evenings belongs to dace. fter today's lesson, when we danced jive, I feel like I spent two hours in fitness. Immediately I'd like to have dance lessons twice or three times a week. I clear my head, have exercise and moreover it's fun for me. What about you and dance?
Today I want to show you shortly dress, which I like to wear for dance lessons. I bought them in the summer and it was love for the first sight. If I can't wear short lengths to work, I enjoy them in my free time. 

neděle 24. listopadu 2013

DIY: Christmas socks

 
Vzpomínám si, že když jsem byla malá, tak jsem mikulášskou nadílku od babičky dostávala vždy v bílé punčoše, která byla ušitá ze záclony a obháčkovaná červenou vlnou. Občas byla zábava dolovat mňamky ze spodní části ponožky.
Za chvilku je tu Mikuláš a dnes mám pro vás další DIY projekt. Mikuláškou punčochu jsem ušila pro malé děti, které máme v rodině a shodou okolností je na Mikuláše navštívíme.

sobota 23. listopadu 2013

It tights

Když jsem si v týdnu šla koupit do Calzedonie ponožky, jejichž zásoby se mi rapidně ztenčily, neodolala jsem a vzala jsem rovnou i dvoje punčochy. O černých se zlatým vzorem jsem psala v předchozím článku a dnes je můžete vidět naživo v outfitu. Zkombinovala jsem je černým základem a bordovou minisukní. Vzhledem k tomu, že se mi tyto punčochy hodně líbí, tak brzy můžete tešit na další outfit s nimi.
When I went to buy socks to Calzedonia, because stock of them was rapidly reduced, I couldn't resist and I bought also two tights. I wrote about the black one with gold pattern in one of previous posts and today you can see them live in outfit. I matched them with black basic and burgundy mini skirt. With regard to I like this tights so much, you can look forward for another outfit with them soon.

pátek 22. listopadu 2013

Weekend

new parfum from Guerlain, Sephora CC cream
 Víkend už nám klepe na dveře a já jsem tu dnes fotkami z minulého víkendu, který byl ve znamení odpočinku a tvoření. V pátek jsem měla volno, a tak jsme se vydali do Prahy do Aquapalace, kde jsem se krásně zregenrovala a vyhřála v saunách. Pak jsme nakoupili několik "drobností" v Ikea, aby jsme měli domov o něco hezčí. V sobotu a v neděli jsem pekla, šila a koupila si konečně CC cream, který mi vyhoval na zkoušku ze vzorku a nový parfém na zimu - La petite Robe noir od Guerlain. Je trošku těžší, ale byla to láska na prvn čichnutí a na zimu je pro mě ideální.
Co plánujete na tento víkend?  

úterý 19. listopadu 2013

Monday's outfit: Red&Black

 
 
Většinou, když mám chuť vzít si na sebe něco červného, obvykle to kombinuji s černým základem. Nejinak tomu bylo i v pondělí, kdy jsem černo-červenou kominaci doplnila zlatými doplňky - mým oblíbeným řetízkem s bruslí a točeným náramkem.
Mimochodem červený vršek měly v pondělí i dvě kolegyně, takže to vypadalo, jako bychom se domluvily. :)
When I have a fancy for wearing something red, I usually wear it with black base. Just like that on Monday, when I match black&red outfit with gold accesories - with favourite gold necklace with skate pendant and pave bracelet.
Btw. the red top on Monday wore also my two colleagues, so it looked like we communicated it befor that. :)

neděle 17. listopadu 2013

Inspiration: Calzedonia Fall/Winter

 
Jednou z věcí, pro které mám slabost jsou i punčochy. Nejčastěji nosím klasické černé, ale nepohrdnu ani jakoukoliv výraznější barvou, když mám na ni náladu.
Když jsem uviděla naživo kolekci Calzedonia pro podzim/zimu, tak mám stále chuť ji celou vykoupit. :) Každopádně černé punčochy se zlatým potiskem jsem pro mě must have a sama se divím, že je ještě nemám doma. S jednoduchými černými šatami budou vypadat podle mě skvěle!¨
P.S. Můžete mě mimo jiné sledovat i na Pinterestu.
One of my obsessions are also tights. I wear the black one atmost but if I have a mood, I'd like to wear some colourful one.
When I saw the collection from Calzedonia Fall/Winter, I've still taste to buy it out. :) In any case the black tights with gold print is must have for me and I'm suprised that I haven't it in my closet, yet.It'll look great with simple black dress in my opinion.
P.S. You can follow me also on Pinterest.

sobota 16. listopadu 2013

Outfit: grey&violet

 
Šedá barva nepatří úplně mezi mé oblíbené top barvy, ale pomalu si hledá místo v mém šatníku. Líbí se mi v kombinaci s nějakým výraznějším kouskem, ale dovedu si ji na sobě představit i s tlumenějšími odstíny 
Když jsem přemýšlela, co si na sebe vzít minulou sobotu, když jsme šli na jednu menší akci, tak mi padla do oka právě fialová sukně a šedé punčochy. Sukni jsem ale definitivně uložila k "zimnímu spánku" a vytáhnu ji opět až na jaře, protože momentálně bych v ní zmrzla.
Co vy a šedá barva?
Grey colour isn't  exactly my favourite but it finds slowly a place in my closet. I like it in combination with more distinctive piece but I can imagine it with more muffled shades.
When I thougt what to wear last Saturday, when we went to visit one smaller action I chose just violet skirt and grey tights. I put this skirt definetely to "winter sleep" and wear it again in spring, because currently I'll freeze in it.
What do you think about grey?

úterý 12. listopadu 2013

Beige, white & splat

 
Peplum top z kolekce, jejíž tváří byla Lana del Rey, mi baví i tento podzim a nejvíc se mi líbí v kombinaci s bílými kalhotami a klasickým béžovým trenchcoatem. Co říkáte vy na tuto kombinaci?
Peplum top from collection, for which Lana del Rey was a face, I still like even this autumn and I like it most with whote pants and classic beige trenchcoat. What do you think about this combination?

čtvrtek 7. listopadu 2013

Deer from Deers

 
Představuji vám nový přírůstek v mé sbírce doplňků, a to jelínka od Deers z dílny Kamily Písaříkové. Je precizně zpracovaný a podle mě je ozdobou čehokoliv, co si člověk vezme na sebe. Poprvé ozdobil černé tričko s dlouhým rukávem, ale skoro každý kdo ho viděl,si myslel, že je to sob.
Co říkáte na jelení šperky vy, líbí se vám?
I show you my news in my accesories collection, it's the deer from Deers.It manufacturing is precise and I think it looks perfect at everything, what man wears. For the first time I wore it with black long sleeves t-shirt  but almost everyone thought it's reindeer.
What do you think about deer accesories, do you like them?

středa 6. listopadu 2013

Friday's dance fever

Next dress, Calzedonia tights, Tamaris shoes
V jednom z předchozích článků jsem zmínila, že jsem začala chodit do tanečního kurzu. Nejedná se o klasické taneční, atmosféra na hodinách je hodně uvolněná a líbí se mi, že se učíme rovnou variace. Minulý pátek jsme měli taneční párty na téma retro. Bohužel jsem nečetla přeposlaný mail, kde bylo uvedeno, že se jedná o 20. a 30. léta a já zvolila retro ve stylu 50. a 60. let. Nakonec jsme ale vyhráli cenu ze nejlepší kostým v páru, což jsem absolutně nečekala. Boty by se hodily jiné, ale tohle jsou jediné z těch, co mám, ve kterých se mi dobře tancuje.
P.S. Omlouvám se za kvalitu fotky, ale je to focené mobilem a navíc za ne úplně příznivých světelných podmínek.
In one of previous posts I mentioned that I started to go to dance lessons. It isn't classical dance lesson, the atmosphere is very relaxed and I like we learn directly the variations. Last Friday we had a dance party and the theme was retro. Unfortunately I didn't read followed e-mail, where was mentioned it's 20's and 30's retro and I chose outfit in 50's and 60's. At the end we won the price for the best costume in pair, which I didn't absolutely expect. Maybe the other shoes will be better but these one are the best for dancing from all shoes, which I have.
P.S. Sorry for not good quality of photo but it was shotted by the phone and he light wasn't good.

pondělí 4. listopadu 2013

Ginger hair on black

 
Jedna z věcí, kterou mám na sobě opravdu ráda, jsou moje vlasy. Na fotkách se to možná nezdá, protože většinou fotíme pozdě odpoledne, takže už jsem rozčepýřená jako vrabec, ale myslím si, že vlasy mám pěkné a zdravé. Na těchto fotkách mi zaujal právě kontrast mých zrzavých vlasů na černém saku. Navíc při focení to hodilo i pěkné odstín zrzavé, což se podaří málokdy. :)
One of things, which I really like on myself is my hair. Maybe it doesn't seems from photos, because we shoot mostly late in the afternoon, so my hair is fuzzed like a sparrow, but I think my hair is nice and healthy. I was insterested on these photos by the contract of my ginger hair on black blazer. Moreover the shade of my hair is very nice which isn't so often. :)

sobota 2. listopadu 2013

Milano

Duomo
V Milánu jsem byla letos poprvé a rozhodně ne naposledy. Nemyslím tím jen kvůli nakupování (i když to se samozřejmě opomenout nedá :), ale i procházky po krásném centru, výbornou zmrzlina (ta je ale v celé Itálii) a jídlo celkově. O důvod víc, proč se vrátit je i fakt, že jsem bohužel nestihla vylézt nahoru na Duomo, což musím při příští návštěvě napravit. :) 
I was in Milan for the first time and absolutely not for the first time. I don't think only the shopping (although it cannot be forgotten) but also walks in beautiful centre, delicious ice.cream (but it's in whole Italy) and the food generally. One more reason for coming back to Milan is the fact, that I didn't have time to go up to Duomo, which I have to catch it next time. :)

úterý 29. října 2013

Dress for special occassion

 
 
Tyto šaty čekaly v mé skříni na speciální příležitost již delší dobu a poprvé jsem je měla na sobě, když jsme šli s mužem na večeři oslavit společné výročí. Mohla jsem si je vzít třeba už na Prague Fashion Weekend... Teď je ale vezmu klidně na posezení s přáteli nebo jen tak na nákupy, protože svou premiéru si odbyly u příležitosti, kvůli které jsem si je i pořizovala. :)
This dress waited in my closet for special occassion quite long and I wore them for the first time for the dinner with my man, when we went to celebrate our anniversary. Maybe I could wear it for Prague Fashion Weekend.. Now I wear it e.g. for a coffee with friends or for shopping, because it passed its premiere at occassion, because of which I bought it.

pondělí 28. října 2013

Office outfit in black&pink

Jedna z mnoha mých pracovních outfitů složený z černé kolové sukně (mimochodem jedna z njelepších věcí, kterou jsem si loňskou zimu pořídila), černých punčoch, kabelky a doplněno růžovým vrškem a lodičkami.
Letos zatím nosím nějak méně sukně než loni, ale jak se znám, tak toto období mě brzy přejde a nastane opět doba sukní a šatů, které budu nosit téměř každý den. Připadám si v nich daleko více ženštěji a mimo jiné jsem si vyhlédla několik punčošek, které bych ráda pořídila a které budou vypadat skvěle například s touto sukní. Navíc už delší dobu nosím v hlavě nápady na ušití několika sukní. Využití pro ně najdu nejen do práce, ale i například na taneční kurzy, kam jsem se svým mužem začala chodit (pozn. na jeho nalehání, kdy už konečně začneme chodit někam, kde se naučíme pořádně tancovat :)).
P.S. Tyto lodičky jsou na prodej, tak pokud máte někdo zájem, tak napište na e-mail nebo do komentářů. Jedná se o velikost 40, měla jsem je na sobě max. pětkrát, akže jsou skoro jako nové.
One of many my working outfits, which is combination of black skater skirt (btw. one of the best pieces, which I bouht last winter), black pumps, handbag and matched with pink tops.
This year meanwhile I don't wear skirts so much as it was last year but as I know myself this period passes soon and I'll wear again skirts and dresses almost every day. I feel in them more female and btw. I found some tights, which I'd like to buy and which will look great e.g. with this skirt. Moreover I have some ideas in my head to make couple of skirts. I'll wear them not only to the job but also e.g. to the dance lessons, where I've visited with my man (rem to his urgency, when we finally start to visit some dancing lessons and learn to properly dance :)).

neděle 27. října 2013

Travelling: Monza

Duomo in Monza
Pokud se budete pohybovat v Miláně a jeho okolí, určitě se zajeďte podívat i do Monzy. Sympatická a milá Míša nám udělala průvodce a procházku jsme zakončili v jedné restauraci aperitivem. Je to opravdu krásné město a jestli se v budoucnu budu v Milánu vyskytovat, do Monzy zavítám rozhodně znovu. :)
If you'll bein Milano or in its neighborhood, you have to visit also Monza. Symphatic and nice Míša was our guide and we ended the walk in one restaurant with aperitivo. It's really bautiful city and if I'll be in Milan in the future, I absolutely visit Monza again. :) 

sobota 26. října 2013

Shades of brown

 
Hnědá barva nepatří mezi mé favority, co se týče oblékání. Několik kousků v této barvě ale vlastním a baví mě je kombinovat různé odstíny spolu s krémovou. Hnědá barva mi ale vůbec nevadí na doplňcích, v tomto případě je nadčasová.
Co vy a hnědá?
Brown colour isn't my favourite regarding the clothes. I've got some pieces in this colour and I like to match different shades together with nude. I don't mind the brown colour at accesories, in this case it's timeless.
And what about you and brown?

úterý 22. října 2013

Travelling: Monte Carlo



Dnes si dáme opět článek na téma cestování. Během dovolené, která letos byla hodně poznávací, jsem navštívila i Monte Carlo, kde jsem byla už po několikáté a i přesto jsem byla opět nadšená. Tohle město si mě naprosto získalo. Vzhledem k tomu, že jsme nechtěli řešit parkování, jeli jsme autobusem z Mentonu - cesta trvá max. půl hodiny. Nejlepší je podle mě projít si Monte Carlo pěšky, tak toho uvidíte nejvíc. Vůbec se mi odsud nechtělo a mému muži také ne, takže další den jsme se vrátili, ale jeli jsme už autem a projeli si část okruhu Formule 1. :) 
Today I'm here with travelling post. During my vacation I visited also Monte Carlo, where I wasn't for the first time and in spite of that I was again excited. This city caught me. We didn't want to solve parking and for this reason we went by bus from Menton - the journey takes max. half an hour. The best way, how to recognise the Monte Carlo, is go by feet because you'll see a lot. I didn't want go back from this place and it was the same with my man, so we came back the next day, went by car and went through the big part of circuit of Formule 1. :)

pondělí 21. října 2013

Black with touch of romantic

 
Když jsem si kupovala tyto kožené balerínky, jedna z kombinací, která mi hned napadla, byla s puntíkovanými punčochami. Vím, že vzhledem ke své výšce, bych měla k podobným délkám sukní nosit spíše vyšší podpatky, ale mně se k téhle kombinaci zamlouvaly právě balerínky.
When I bought these ballerinas, one of ideas, which I had in my head was with polka dot tights. I know I shouldn't wear this length of skirt with flatted shoes regarding my height but I like this outfit with the ballerinas so much.

neděle 20. října 2013

Small treats fom last days

Občas je třeba udělat si radost, ale v mém případě se jednalo i o to, doplnit část kosmetického arsenálu.
Když jsem byla na představení kolekce od Matthew Williamsona v showroomu, bylo mi jasné, že si určitě odnesu náramek, zjehož prodeje jde celá částka na boj proti rakovině prsu. Dále jsem si odnesla proužkovaný kardigan a rozomilé punčochy.
Náramek se shamballa korálky jsem pořídila v Camaïeu a stejně tak i saténový top.

Vůni Monoï mám velmi ráda, a tak jsem si k peelingu pořídila ještě tělové máslo a vůbec bych se nezlobila, kdyby Sephora přidala do portfolia i tělové mléko. Kakaové tělové másla jsem v DMku ukořistila poslední a voní naprosto božsky. Když jsem ho poprvé použila měla jsem sto chutí ho ochutnat. :) Krém na ruce od Mixy jsem si koupila podruhé a jsem s ním maximálně spokojená.
A nakonec něco pro duchovní potěchu a procivčení angličtiny - Carrie Diaries. Léto ve městě jsem už četla a líbilo se mi, tak jsem zvědavá na první díl z této série.
Ještě jsem si udělala radost v podobě bytových doplňků a mám rozpracovaný ještě jeden DIY projekt, ke kterému ale potřebuji i pomoc svého muže. Brzy se tedy můžete těšit na další DIY článek.
Co jste si pěkného poslední dobou pořídily vy?

pátek 18. října 2013

Outfit: Violet & black

 
Celočerné outfity se tu moc neobjevují a pokud ano, tak většinou k nim přidám nějaký barevný prvek. Ne jinak je tomu i v této kombinaci. Černý top jsou ve skutečnosti šaty, obdobné byly na mém pomyslném wishlistu už dlouho a když jsem objevila tyto v Tezenisu, tak jsem neváhala. Zbytek tedy černý a křivák se mi líbí jako kontrast k sukni. Co vy na to?
P.S. Není nad to sednout si na teplou kožešinu do křesla s horkým čajem a relaxovat po náročném pracovním týdnu. :)
Total black outfits don't appear here so often but if you find some one there I add some coloured piece. It's the same in this outfit. Black top is the black dress, the similar one was on my imaginary wishlist long time and when I found this one in Tezenis, I bought them. The rest of outfit is black and I like the black biker jacket as a contrast to the skirt. What do you think?
P.S. It's great to sit on the fur in the armchair with hot tea and relax after hard week. :)

pondělí 14. října 2013

Outfit: Sweatshirt

 
Mikiny nosím jen na doma a občas na nějaké grilování. Jakmile jsem ale uviděla tuto z kolekce Divided, tak jsem jen rychle našla svou velikost a hlavou už mi běželo, s čím ji zkombinovat.
Kamínky kolem výstřihu podle mě zmírňují vzhled klasické mikiny, proto mi zaujala a rozhodla jsem si ji pořídit.
I wear sweatshirts at home and sometims for some barbecue. When I saw this one from Divided collection, I started to search quickly my size and I thought, how to match it.
The rhinestones around the neck smoothes the look of classic sweatshirt in my opinion, for this reason I like it and decided to buy it.

neděle 13. října 2013

H&M Home

 
Kdo mi sleduje delší dobu, tak už zjistil, že mám mimo jiné ráda bytový design, a proto jsem zde po delší době opět s článkem na téma bytového designu. Všichni už asi víte, že Na Příkopech se otevřelo H&M Home. Když jsem se tam byla podívat, chtěla jsem si odnést všechno, nakonec jsem si ale neodnesla nic. :) Při příští návštěvě už vím, co si odnesu domů. Po roce, co jsem se přestěhovala, stále zařizuji naše bydlení, protože nechci nic uspěchat a navíc to nejnutnější, abych se cítila jako doma, už máme. 
Ceny jsou podobné jako v Ikea, takže nezruinují vaši peněženku.
Doporučuji všem se zajít mrknout, potěšit oko a třeba si odnést maličkost v podobě svíčky. :)

sobota 12. října 2013

Cap toe flats

 
Boty s barevnou špičkou jsem cíleně nehledala, ale sháněla jsem nějaké pohodlné kožené boty, které by měly lehce vyvýšenou patu a narazila jsem na tyto v Topshopu. Navíc ten den měli 20% slevu na všechno, takže mi to značně usnadnilo rozhodování. :)
Jen malá nepřijemnost v podobě velkých puchýřů mi čekala po prvním nošení, ale potom, co jsem na sebe vzala ještě jednou, tak se krásně vyšláply a teď jsou maximálně pohodlné.
Líbí se mi, jak v kombinaci s BF džínami, tak i s kolovou sukní (brzy se určitě objeví na blogu). Co vy na to?
 I didn't search the cap toe flats but I was looking for some comfy leather flats with higher heel and then I found these one in Topshop. Morever that day they had 20% sale for everything, so it was easy to decided to take them. :)
Just one small trouble waited for me - big bladders after first wearing but after that I wore them once more and they became comfortable.
I like this outfit with BF jeans and also with circle skirt (soon on blog). What do you think?

úterý 8. října 2013

Travelling: Menton

St. Michel
Další zastávkou po cestě Azurovým pobřežím bylo město Menton, které se nachází jen několik kilometrů od italských hranic. Menton je známý tím, že se zde nachází krásný velký kostel St. Michel a každý rok se zde koná festival citrusů.
Mně se v Mentonu líbilo více než v Nice a v Cannes, atmosféra mi přijde daleko uvolněnější a celkově je tu méně turistů.
Ochutnala jsem zde zatím nejlepší makronky, poprvé jsem měla pravou francouzskou slanou palačinku, kochala se krásným výhledem z hotelového pokoje a v paměti mi zůstane jeden okamžik, který si budu pamatovat navždy. :)
Navštívili jste někdy Menton a jak se vám zde líbilo?
Next stop of our tour of Cote d'Azur was city Menton, which is situated few kilometers from italian boundaries. Menton is known for big beautiful church St. Michel and festival of citrus.
I like Menton much more than Nice and Cannes, the atmosphere is more freed and there is less turists.
I tasted the most delicious macarons ever, ate the original french salt crepes for the first time, had a abeautiful view from our room and I'll have in my mind one moment, which I'll remember forever. :)
Have you visited Menton and how do you like it?

pondělí 7. října 2013

Wedding outfit in 60's style

 
Outfit ve stylu 60. let jsem zvolila na svatbu, kterou jsem měla možnost omrknout minulý víkend. Krajkové šaty se silnější saténovou podšívkou mám už deset let a ani se mi nechce věřit, že se do nich pořád vejdu. Jejich střih je podle mě nadčasový, proto jsem je zatím ze svého šatníku nevyřadila a ani to v blízké době neplánuji. Doplnila jsem je perličkami, nude lodičkami a psaníčkem.
Bohužel na svatbě se opět našlo několik jedinců, kteří přišli v džínách. Opravdu nechápu, kdy jindy si dotyční chtějí vzít oblek, když už ne na takovou událost jako je svatba. Už jsem ale zjistila, že nemá smysl se nad tím pozastavovat...
I chose this outfit in 60's style for wedding, which I took part last weekend. I've this lace dress for 10 year and I can't believe it fits me.Its shape is timeless, therefore it's still in my closet and also I don't plan to sort it in near future. I matched it with pearls, nude pumps and clutch.
Unfortunately there was also some people wearing jeans. I really don't understand, when they want wear suit, even not for wedding. I found out it doesn't make sense to solve it...

neděle 6. října 2013

Travelling: Nice

 
Při návštěvě Nice (pozn. naše první zastávka ve Francii) prohlásil můj muž, že už chápe, proč se Azurové pobřeží jmenuje zrovna azurové. :) Moře má zde opravdu nádhernou barvu, a i když jsme byli jen městských plážích, tak bylo čisté a průzračné. V Nice jsme se zastavili jen krátkou dobu po cestě do Cannes. Zaujalo mi nejvíce Muzeum moderního umění a Květinový trh, kde mi z té krásy oči přecházely takovým způsobem, že jsem tu nádheru zapomněla i vyfotit. :)
During our visit in Nice (our first stop in France) my man said, that he understands, why the Cote d'Azur has this name. :) The sea has beautiful colour here and even when we were only on the city beaches, it was clear. We stopped in Nice only for a shrot time during the journey to Cannes. The most interesting for me was Museum of Modern Art and Floral market, where I was so fascinated by the beautiful flowers and therefore I forgot to shoot. :)

čtvrtek 3. října 2013

Paisley print and pink

 
V hlavní roli tohoto outfitu jsou opět kalhoty s paisley potiskem zkombinované s růžovou. Zprvopočátku se mi to moc nezdálo, ale nakonec se mi výsledek líbí. Ráda bych je oblékla tento rok alespoň ještě jednou, ale v posledních dnech bych v nich asi zmrzla.
The pants with paisley print again the main point in this outfit, matched with pink. At first it seemed to me weird but finally I like the result. I'd like to wear again this year but last days I'd freeze.

úterý 1. října 2013

Travelling: Eze - the village of parfums

 
Při našich toulkách po Azurovém pobřeží jsem nemohli vynechat horskou vesnici Éze, kde sídlí hned dvě parfumerské společnosti: Galimard a Fragonard. Galimard jsem navštivíla, když jsem byla v jižní Francii poprvé, takže jsem se rozhodla navštívit tentokrát Fragonard. Prohlídka výroby parfémů je zdarma a pro cizince vedená zpravidla v angličtině. Naše průvodkyně Carola vyprávěla hezky, ale občas až moc rychle. :) Po prohlídce vás průvodce zavede do obchodu, kde si můžete koupit místní výrobky od mýdel, sprchových gelů, tělových a pleťových krémů, toaletních vod až po parfémy. Já jsem neodolala a koupila parfém Ile d'amour - jedná se o svěží vůni, která mi bude vonět ještě za pět let, pokud ho ještě tedy budu mít. :) Po prohlídce a nakupování jsme si dali výšlap ke kostelu, odkud je krásný výhled na celé Éze a okolí. Cestou nahoru i dolů jsem se kochala pohledem na úzké malebné uličky. Pokud se tedy budete nacházet na Azurovém pobřeží, tak Éze určitě nevynechejte.
During our travelling among Cote d'Azur we visited also village Eze, where are two parfum companies: Galimard and Fragonard. I visited Galimard, when I was in south France for the first, so I decided to visit Fragonard this time. The sightseeing is free and it's most of the time in English for foreign visitors. Ourguide Carola narrated nice but sometimes she spoke too fast. :) After sightseeing the guide shows you the shop, where you can buy various products, e.g. soaps, shower gels, body and face creams, eau de toilette, parfums etc. I couldn't resist and bought parfum Ile d'amour, which is freshand I'll like it even in next five years, if I''d have in this time. :) After sightseeing and shopping we went up to the church, from where is beautiful view to Eze and its neighbourhood. On the way up and down I took delight in small picturesque streets. If you'll visit Cote d'Azur you have to visit also Eze.

pondělí 30. září 2013

Boyfriend jeans & red heels

 
Trvalo to déle, než jsem přepokládala, ale podařilo se a v srpnu jsem konečně našla boyfriend jeans podle svých představ. Tehdy ale na nebylo počasí, což mi nevadilo, protože jsem věděla, že si jich užiju dost na podzim. Teprve, když jsem je vzala na sebe, tak jsem pochopila, co na nich všichni mají, jsou totiž neskutečně pohodlné. První kombinace, která mi napadla, když mi přišly, byla s červenými botkami a černým sakem a v hlavě už mám vymyšlené další nápady, jak je zkombinovat.
It tooks longer as I expected, but it came off and in August I finally found boyfriend jeans acc. my ideas. In that time it wasn't weather for them, but nevermind, I knew, I'd wear them in autumn. When I wore them, I recognized why everybody loves them, this type of jeans is very comfy. The first which I had in my head was with red heels and black blazer and I have other ideas, how to match them.

neděle 29. září 2013

Mercedes-Benz Prague Fashion Weekend

 
V pátek 20.9. jsem byla omrknout Mercedes-Benz Prague Fashion Weekend. Loňského ročníku jsem se neúčastnila, protože tou dobou jsem dovolenkovala. O to větší jsem měla radost, když jsem měla možnost se toho letošního zúčastnit. Outfit jsem zvolila v mé oblíbené černobílé kombinaci s menší obměnou v podobě flitrované sukně.

sobota 28. září 2013

Travelling: Cannes

sunset
Jednou z dalších zastávek na Azurovém pobřeží bylo Cannes. Strávila jsem zde tři krásné dny a před očima stále ještě mám západ slunce, pohled na pláž a na promenádu La Croissette. Moře bylo krásně průzračné (narozdíl od Itálie, kde bylo hodně rozbouřené a tudíž i trochu špinavé), kousek od pláže se nacházel palmový háj a nebýt toho, že mého muže žahla malá medúza, tak to byla naprostá idyla.
Hned bych se tam vrátila a odpočívala. :)
One fo another stops on Cote d'Azur was Cannes. I spent there three beautiful days and I still see the sunset, view to the beach and promenade La Croissette. The sea was clear (not as in Italy, where was stormy and little bit dirty, close to the beach there was palm garden and without burning from small jelly fish of my man, it was complete idyll.
Immediately I'd like to go there again and enjoy chilling out. :)

úterý 24. září 2013

On the red carpet

 
Když jsem navštívila Cannes, nechala jsem se samozřejmě vyfotit na červeném koberci u Filmového paláce. Šaty mám už delší dobu a již několikrát jsme ocenila jejich střih. Napoledy právě v Cannes, protože jsme si zašli na tříchodovou večeři a nedá se tvrdit, že po takovéto večeři bych trpěla hlady, spíš naopak. :) Poprvé jsem měla možnost ochutnat Profiteroles, byly naprosto výborné. Můj muž si dal citronový dort a kdybychom předem věděli, jak jsou zákusky velké, tak bychom si dali jeden na půl. Za sebe večeři v resturaci Chez huitres, kde jsme večeřeli, mohu jen doporučit a potvrzením je snad i to, že stoly měly stále obsazené, což se u ostatních restaurací až tak nedělo. 
When I was in Cannes, I wanted to shoot on the red carpet in front of the Palce. This dress I own for a longer time and many times I appreciate its cut. Last time just in Cannes, because we went for a three-courses dinner and I cannot say I was hungry. :) For the first time I tried Profiteroles, which were totally delicious. My man had a lemon cake and if we knew the size of desserts before, we ordered only one dessert for both of us. I recommend you the restarant Chez huitres, when we ate and it also confirms fact, that the restaurant was allways full, which wasn't the same in other restaurants.

pondělí 23. září 2013

Showroom Lindex

 
 
V úterý jsem byla omrknout novou kolekci Lindex, kterou vytvořil Matthew Williamson (jak asi už všichni víte :)). Kolekce bude v prodeji od 4. října ve vybraných prodejnách. Celá kolekce mi přijde vmi nositelná a povedená. Spousta kousků mi zaujala a jsem zvědavá, co všechno dorazí k nám. Mimochodem 10% z prodeje této kolekce jde na boj proti rakovině a pokud si zakoupíte náramek, tak jde dokonce celá částka. 
Součastí představení kolekce bylo i představení klasické kolekce, která obsahuje mimo jiné nádherné doplňky a Lindex se začal orientovat i na pánskou část populace, zatím tedy jen spodní prádlo, ale podle toho, co jsem viděla, tak vypadá dobře a kvalitně. Tímto děkuji i Alče za pozvání, měla jsem možnost vidět nejen obě kolekce v předstihu, ale poznat osobně i další kolegy blogery. :)

čtvrtek 19. září 2013

Fashion Saturday

 
V sobotu jsem měla možnost zúčasnit se přehlídky vítězů soutěže Dreft Black Card - Jindry Jansové s Lukáše Macháčka, která se konala v rámci Dreft Fashion Weeku. Napsalo se o něm hodně, já si ale nemyslím, že mi přísluší ho hodnotit, neboť jsem na něm moc času nestrávila. Každopádně jsem pro podporování mladých nadějných návrhářů. Obě přehlídky byly skvělé, kolekce Lukáše Macháčka je mi ale bližší - černobílou kombinaci jednoduše zbožňuji. Na druhou stranu potkat na ulici vysokou štíhlou ženu v některém modelu Jindry Jansové, který jsem viděla na přehlídce, tak bych se za ní určitě otočila.
Akce byla skvělá i z dalšího důvodu, měla jsem možnost poznat osobně některé kolegy blogery. :)
Tímto tedy děkuji Alče za pozvání a rovněž i své kamarádce, která se mnou šla, vyfotila mě a čas strávený s ní byl velmi příjemný.
Dress codem byla červená barva. Nevlastním mnoho věcí v této barvě, protože si nemyslím, že by extra slušela. Takže bez delšího rozmýšlení jsem zvolila červené kalhoty, top s třásněmi, světle béžové lodičky a menší kabelku, do které se mi vešlo vše, co jsem potřebovala.
Co říkáte vy na Dreft Fashion Week?

pondělí 16. září 2013

Big hat - perfect choice to the beach

 
Jedna z důležitých věcí, kterou beru na pláž je klobouk. Díky němu mi nehrozí úpal a když ležím a, tak si mám alespoň čím přikrýt obličej.
Šaty jsou další z mých výtvorů a na pláž nebo k vodě jsou podle mě perfektní.
One of the most important things, which I take to the beach, is the hat. Thanks to it I don't get hat-stroke and when I lie, I can cover my face with that.
The dress is another my DIY project and in my opinion it's perfect, when I go to the beach.´