úterý 31. března 2015

Dots on dots


Nejoblíbenějším vzorem v mém šatníku jsou jednoznačně proužky, ale i k puntíkům jsem si našla cestu. Jednou z mála puntíkovaných věcí, které mám, je plisovaná sukně a mimo jiné kabelka. 
Delší dobu si pohrávám s myšlenkou, že až přijde opravdové jaro, tak bych tuto sukni zkusila nosit pět dní a vymyslet s ní pět různých outfitů. Co vy na to?
Fotky jsou z minulého čtvrtka, kdy odpoledne bylo teplo a já se obešla i bez trenčkotu.
The most favourite pattern in my closet is definetely the striped one but I like also dots.
One from doted stuff which I have are this pleated skirt and alo handbag.
I'm thinking to wear this skirt five days and create fiv different outfits as soon as the real spring comes. What do you think about it?
Photos were taken last Thursday, when it was quite warm and I didn't need the trenchcoat.

pondělí 30. března 2015

Garden Ball 2015


V sobotu jsme s mužem vyrazili jako již tradičně na Zahradnický ples, který se každoročně koná v prostorách Měšťanské besedy, která je podle mého názoru nejhezčím místem na pořádání plesů u nás.
Na letošní plesovou sezonu jsem sháněla nové šaty a jejich pořízení se stalo celkem náročnou záležitostí, protože jsem je začala shánět, když obchody se začaly přeorientovávat na jarní a letní kolekce. Takže výběr se značně zúžil a nakonec jsem se rozhodla nechat si šaty ušít od šikovné Petiteé. Šaty jsou světle fialové z velmi jemného splývavého tylu a součástí je i variabilní bolerko, které se dá variabilně uvázat, ale já se pro tentokrát rozhodla ho vynechat. Vzhledem k tomu, že jsou šaty jednoduché, rozhodla jsem se přidat výraznější ozdobu do vlasů a na krk jen jemný náhrdelník. 
P.S. Fotky jsou z telefonu, takže omluvte prosím kvalitu.

pátek 27. března 2015

Last winter outfit in tartan pattern


Doufám, že toto je na dlouhou dobu poslední zimní outfit, který se tu objevuje. Kombinace mé oblíbené kostkované sukně se šálou a tmavými barvami mi stále neomrzela a v podzimním/zimním období ještě nějakou dobu neomrzí.
Nicméně už se těším, až všechny zimní věci schovám a ve skříni je vystřídají jarní a letní kousky.
O víkendu jsem neplánovaně musela vyklidit celou skříň kvůli vlhkosti, protože bylo skříň potřeba odsunout od zdi. Řeknu vám, že není žádná hitparáda stěhovat posuvné dveře s fasetovým zrcadlem, které váží přes 20 kg. Alespoň jsem při tom udělala menší čistku v šatníku a vy se tak můžete těšit na další kousky, které v příštích dnech přidám na Vinted. Opět se mi tedy potvrdilo, že všechno zlé je pro něco dobré.
I hope this is the last winter outfit here for the long time. I still like this combination of tartan skirt and scarf with dark colours.
However I look forward to change winter stuff for the spring and summer.
During weekend I had to clean out whole closet because of the humidity and it was needed to move the wardrobe from the wall. It's nothing good to move the wardrobe doors with the mirror which weight over 20 kg. But I sorted out some pieces. So something wrong is sometimes good.

středa 25. března 2015

Mani of the week: Essie - Sugar Daddy


Suverénně nejoblíbenějším lakem vůbec je Sugar Daddy od Essie. Mám již druhé balení a jsem s ním naprosto spokojená, což jde poznat i podle části spotřebované lahvičky.
Jedná se o velmi světle růžovou, která nehty jen jemně natónuje a barevně sjednotí. Obvykle lakuji dvě vrstvy, které se lakují velmi dobře a s top coatem mi vydrží i týden, Špičky se ošoupají přibližně po třech dnech. Nejvíce se mi líbí, že jde o barvu, která se hodí k jakémukoliv outfitu a nehty vypadají velmi upraveně. 

pondělí 23. března 2015

Inspired by Burberry


Kostka ve stylu Buberry patří k nadčasové klasice. Jejich trenčkoty jsou legendární stejně jako kostkovaný vzor. 
Proto když jsem pře Vánoci brousila po stránkách mého oblíbeného e-shopu s látkami, tak jsem mimo jiné do košíku přihodila i kousek kostkované látky podobné té, kterou je známa značka Burberry. Přes dva měsíce čekala až budu mít čas a něco z ní vytvořím. Nakonec jsem se rozhodla pro klasickou áčkovou sukni a minulý víkend tedy zasedla k šicímu stroji a dala se do práce. Za necelá dvě odpoledne jsem měla hotovo a výsledek můžete posoudit sami. 
První kombinace je s klasickým béžovým trenčkotem a vzhledem k tomu, že již panovalo jarní počasí, tak i s balerínkami. Jsem sama zvědavá, kolik outfitů s ní vymyslím. Už teď ale vím, že se ji budu snažit vynosit, co nejvíce.
Plaid pattern in Burberry style is timeless  classic. Their trenschocats are legendary as the plaid pattern.
Therefore I added in my shopping basket similar fabric to Burberry plaid during browsing on my favourite web pages . More then two months it has waited till I have to time for sewing. Finally I decided for classic A-line skirt and last weekend I sat to the sewing machine and started to work. After two short afternoons I finished my work and you can see the results.
The first outfit is with trenchcoat and als with the ballerinas because it was spring weather. I'm curious how many outfits I create but now I know I'll wear it quite often.

středa 18. března 2015

Dress with skate


Minulý týden mi dorazily moje první personalizované šaty, které mi ušila moc šikovná Lucinka alias Black Mountain. Vybrala jsem si barvu látky a Lucka vyhověla i mému přání a na šaty mi vyšila brusli, která mi asi nejvíc charakterizuje (ne nadarmo mi na gymnáziu přezdívali "Brusle" :)) a zbytek jsem nechala na ní
Vzhledem k tomu, že šaty jsou ušity na míru, tak skvěle sedí a moc se mi líbí detail v podobě mašle, která provlečená nákrčníkem a tři knoflíčky pod levým ramenem. 
Zatím jsem na ně slyšela jen samou chválu a nejvíc mi vyhovuje, že druhé takové hned tak na nikom nepotkám. Co na ně říkáte vy?
Last week I received my first personalized dress, which made Lucy alias Black Mountain for me. I chose the colour of the fabric and Lucy fulfilled my wish to make the skate on dress (my nickname on the high school was "Skate"), the rest I left on her.
The dress is tailored, so it fits great on me and I like the bow around the neck and three buttons under the left shoulder.
Up to now I've heard only positive reactions and the best thing is that I don't meet anybody in the same dress. What do you think about it?

pondělí 16. března 2015

Birthday girl


O víkendu jsem měla narozeniny a oslavila jsem je s těmi nejbližšími. Žádná bouřlivá oslava se nekonala, protože od čtvrtka mi začala trápit bolest a já musela zahájit léčbu antibiotiky. To ale nebyl důvod, abych si svůj den neužila. 
Sestra se svým přítelem mi upekli krásný a výborný dort. Ráno mi můj muž příjemně probudil, když mi přinesl do postele květiny a dárek - přívěšek brusle na krk, kterou jsem si přála a od rodiny jsem ještě dostala opět něco sladkého na zub, růže v květináči, které mi zdobí stůl a peníze. 
Večer jsem s mužem zamířila na večeři do naší oblíbené restaurace, která se stala tradičním místem na moji narozeninovou večeři, protože mám narozeniny pár dní před sv. Patrikem a v této restauraci, jejíž součástí je i minipivovar, čepují zelené pivo, jež je výborné, a to se rozhodně neřadím mezi pivaře. :)
Slíbila jsem, že na své narozeniny vyhlásím i soutěž. Výherkyní se stala Šárka Tesařová. Ostatní nesmutněte, pokusím opět nějakou soutěž připravit. :)

sobota 14. března 2015

Timeless classic



Možná se opakuji, ale nadčasovou klasikou je trenčkot, ať už v béžové nebo černé barvě. Letos jsem ho poprvé oblékla tento týden, ale ukázalo se, že jsem trochu unáhlila, protože jen s košilí mi v něm byla zima, a proto mi také možná trochu zamrzl úsměv. 
Několikrát jsem se zde zmiňovala, že za poslední rok jsem si oblíbila sukně a šaty, ale to neznamená, že bych se úplně vzdala kalhot. Klasické modré džíny nenosím často a pokud si je vezmu, většinou je kombinuji s košilí nebo s nějakým topem  případně i šátkem. Zkrátka s nějakým kouskem, který celému outfitu dodá elegantnější vzhled. 
Maybe I repeat it but the timeless classic is trenchcocat in beige or black. This year for the first time I wore it this week but it wasn't good choice because it was cold and therefore my smile was little bit freezed.
I mentioned here many times that I wear more often dresses and skirts than years before but it doesn't mean that I stop to wear pants. I don't often wear classic blue jeans and if I wear them I match them with the shirt or some top eventually with the scarf. Simply with something with which the outfit looks a little bit elegant.

středa 11. března 2015

Office outfit of Friday


Černošedé proužkované šaty nosím ráda kvůli jejich celkové délce a praktické tříčtvrteční délce rukávů. 
Bohužel známky nošení jsou na nich vidět a brzy je tak budu muset vyřadit. Nevěším ale hlavu na cestě mám totiž jedny personalizované šaty a už se těším, až vám je ukážu.
Na focení jsem sundala i kabát a kupodivu jsem nemrzla. Cítím jaro už v těle a doufám, že brzy už budu moci vyměnit koníčkové boty za balerínky a lodičky a kabáty za trenčkot, blazery a křivák.
P.S. nezapomeňte se zapojit do soutěže.
I like to wear this black and grey because of its length and pratocal length of sleeves. Unfortunately they start to be overdressed and I'll have to sort it out.But I'm not sad because the new customised dress is on the way to me and I can't wait to show it to you.
I shooted wthout coat and didn't freeze. Feel the spring in my body and hope I'll change booties for ballerinas and pumps and coats for trenchcoat, blazers and biker jacket soon.

pondělí 9. března 2015

Mani of the week: OPI - My Vampire is Buff


Ačkoliv se tento víkend již přihlásilo jaro, já se rozhodla nelakovat v typických jarních barvách, ale pro bílou barvu šmrncnutou lehce světlou béžovou. Nejedná se tedy o bílou jako padlý sníh. Lak je krémové konzistence a kryje plně ve dvou silnějších nebo ve třech slabších vrstvách. Upřímně nelakuje se úplně dobře a já raději dávám dvě silnější vrstvy. Navíc doba schnutí je docela dlouhá, úplně suchý je přibližně po půl hodině. Pokud ale lakuji před spaním, tak si pokaždé minimálně na jeden nehet vytetuji peřinu. Výdrž je slabší než u všech Opíků, které mám. Oprýskávat se začne koncem druhého dne. 
Nejlépe podle mě vypadal s s efektním top coatem Circus Confetti od Essence, který jsem aplikovala na prsteníčky a měla ho na Štědrý večer.
P.S. Nezapomeňte zapojit do soutěže, konec je v neděli. :)

pátek 6. března 2015

Black and beige


Naprosto jednoduchý outfit, ve kterém jsou zkombinované mé oblíbené kousky.
Śálu, která je neuvěřitelně teplá díky obsahu vlny a kašmíru, jsem nosila skoro celou zimu a občas ji vystřídala i s něčím jiným. Dalšími oblíbenými kousky jsou černé skinny, kozačky a kabát, který nosím již několikátou sezonu a zatím to na něm není příliš znát. Béžovou kabelkunosím spíše na jaře a v létě, ale díky její praktické velikosti ji s sebou ráda beru na cesty. 
Zároveň to jsou i poslední fotky dovolené z hor, na kterou mám krásné vzpomínky a nejraději bych se tam vrátila a klidně i přestěhovala. :)

středa 4. března 2015

Traveling: Ski vacation in Pitztal



Letošní lyžařskou dovolenou jsem strávila v Rakousku v údolí Pitztal. Byl to týden plný lyžování, dobrého jídla, pití a odpočinku, ačkoliv téměř šest hodin lyžování každý den se projevilo večerní únavou.
Lyžovat se dá ve středisku Hochzeiger nebo přímo na ledovci, případně v jeho blízkosti ve středisku Riflsee. My jsme bydleli nedaleko Hochzeigeru, kde jsme lyžovali celou dobou a ledovec byl naplánován na poslední den, kam jsme se ale bohužel kvůli nemoci nevydali.
Do lyžařských středisek se dá pohodlně dostat skibusy, které jsou zdarma. Na Hochzeigeru se nachází i šestikilometrová sáňkařská dráha a v nedaleké vesnici je i aquapark, vyžití zde najdou tedy i nelyžaři. 
Takže tuto lokalitu mohu doporučit všem, jen menší nevýhodu shledávám v tom, že restaurace zavírají na naše poměry celkem brzo.
This year I spent ski vacation in Pitztal in Austria. It was a week full of skiing, good food and drinks and also realx thought I was really tired in the evening after almost six hours of skiing every day.
You can ski in ski centre Hochzeiger or directly on glacier, eventually in near ski centre Riflsee.
We had hotel near Hochzeiger, where we ski all the time and last day of vacation we planned to ski on glacier but because of the sickness we didn't went there.
It's possible to use ski buses to ski centres which are free of costs. There's also six kilometers long sledge trace at Hochzeiger and aquapark nar from the ski centre, so it's perfect place also for people who don't ski.
I can recommend this place but I see only one small disadvatage because the pubs and restaurants close quite early.

pondělí 2. března 2015

On the slope


Minulý týden jsem strávila na horách na lyžích. Hned první den jsme zjistili, že večer se koná večerní akce na sjezdovce, které jsme se zúčastnili a při té příležitosti nafotili i několik fotek. Celá akce začala sjezdem místních instruktorů s pochodněmi, pokračovala vystoupením freestyle lyžařů, snowboardistů a jezdců na sněžném skútru a zakončena ohňostrojem. Několik fotek bude v samostatném random článku.
Večer byla na sjezdovce zima, takže lyžařské kalhoty, bunda a teplé boty byly povinnou výbavou pro každého. Na sjezdovku je to podle mě vhodný outfit. Jediné, co mi chybělo, byly sáňky, na kterých se pak dalo sjet dolů po 6 km dlouhé sáňkařské dráze.