čtvrtek 23. dubna 2015

On a cheery note


Někdy stačí málo a za pomocí jednoho neokoukaného doplňku vypadá klasický černobílý outfit úplně jinak. Dnes jsou to punčochy s notami a notovou osnovou. Víte, že mám pro punčochy slabost a tak když jsem ty to uviděla, neváhala jsem ani minutu a vzala je. Vypadají dobře jak se základní paletou barev, ale vyniknou i s těmi výraznějšími Navíc z dálky to prý vypadá, jako bych měla potetované nohy. Každý kdo punčochy zatím na mě viděl, tak se mu líbily a pochválil mi je. Snad se tedy líbí i vám nejen ony, ale i celý outfit.
Sometimes you wear only one accesory and the simple black & white outfit looks different. Today it's tights with the notes and music. You know I love tights and so as soon as I saw these one I had to buy them. They looks good either with the basic colours but they'll match good also with other colours. I heard it looks like I don't have tights but tattoo on my legs.  Everyone who has seen them  he/she likes them. I hope you also like these tights and the outfit, too.

úterý 21. dubna 2015

DIY: Sparkling penholder


Dnes tu mám tip na jeden rychlý a jednoduchý DIY projekt. Nejedná se o nic světoborného, ale o maličkost, která zkrášlí psací stůl, a sice třpytivý stojánek na tužky. Budete potřebovat: kelímek/ sklenici případně něco jiého, do čeho chcete dát tužky, disperzní lepidlo, které po zaschnutí zprůhlední (já to své kupovala v hobby marketu), třpytky (seženete v papírnictví, případně v obchodě Nanu Nana), štětec a mističku.
V mističce řádně rozmíchejte třpytky s lepidlem a štětcem pak naneste vrstvu na připravenou nádobku, do které chcete dát pak tužky. V závislosti na tom, jak moc chcete mít syté třpytky, naneste počet vrstev. Já jsem dala jednu silnější a stačilo to. Nechte zaschnout alespoň 24 hodin, v závislosti na počtu vrstev a pak se můžete radovat z nové ozdoby vašeho stolu.

neděle 19. dubna 2015

Spring skirt


Minul týden jsem se vypravila po delší době omrknout, co nabízejí obchody a neodešla jsem s prázdnou. Natrefila jsem totiž na jednoduché basic topy s výstřihem na zádech, které byly k mání v několika barvách. Já si nakonec odnesla modrý, jenž můžete vidět v tomto outfitu a pak ještě černý a bílý. Podobný typ topu jsem sháněla delší dobu a byl celkem problém sehnat takový, aby padl jako ulitý.
Nejvíc je vynosím ale v létě, kdy se budou hodit prakticky ke všem sukním v mém šatníku, ale i třeba k šortkám nebo bermudám.
Mohlo by se oteplit ještě více, abych už mohla odložit i punčochy a chodit naboso.

středa 15. dubna 2015

New in: Barcelona shopping


Několikrát jsem tu zmiňovala, že si ze zahraničních cest vozím ráda suvenýry, ať již v podobě oblečení, doplňků, kosmetiky nebo jídla či pití. Mimo tradičních jedlých suvenýrů, které byly zejména pro mého muže, jako je šunka Serrano, Chorizo aj., jsem opět dovezla i vína. To je pro mě i pro mého muže typické, že pokud se vyskytujeme spolu nebo i sami v místě/zemi, které je známé vínem, tak pokaždé nějaké dovezeme.
Tak dlouho jsem ale chodila kolem obchodů a vybírala, až jsem málem odjela s prázdnou.
Plánovala jsem pořídit si na léto dlouhé a krátké šaty a zamířila jsem je hledat do obchodů, které jsou ve Španělsku doma, protože v porovnání s našimi cenami, jsou ty tamní o něco příjemnější. 

pondělí 13. dubna 2015

Bucket bag


Kabelky typu bucket bag se opět vrátily na scénu a zaplavily jak internet, tak i obchody. Já jednu takovou v minulosti již měla v černé barvě, ale nějak jsem jí nenosila, a tak jsem ji poslala dále.
Jenže když jsem byla dvěma týdny služebně v Barceloně, tak jsem narazila na béžovou v daleko kvalitnějším provedení než byla ta předchozí, dvakrát ji okukovala v obchodě a potřetí se pro ni vrátila. Navíc jsem si ji velmi rychle oblíbila a poslední dobou ji nosím celkem často. Vejde se do ní vše, co potřebuji na každý den, na nošení je pohodlná a jedinou vadou na její kráse je, že není kožená.
Jak se vám tento typ kabelek líbí?
Bucket bags are back and thye're everywhere. I had similar one in black in past but I didn't almost wear it and therefore I gave it.
But two weeks ago when I was on business trip in Barcelona, I found this type of bag in beige and in much more better quality and after thrid return back I bought it. It became very quickly t be my favourite bag and lately I wear it quite often. The size fits perfect to every day wearing, it comfortable for wearing and the only fault is it isn't made from real leather.
Do you like this type of bags?

sobota 11. dubna 2015

Beige tones


Minulý týden si počasí s námi opravdu hrálo, nejednou to připomínalo Vivaldiho Čtvero ročních období a já doufám, že to je již opravdu poslední outfit s podzimním/zimním svrškem. 
Předminulý víkend jsem zazimovala všechny podzimní a zimní boty, což se po několika dnech neukázalo jako dobrý nápad, ale vzhledem k tomu, že jsem na některé věci líná, tak jsem namísto zimních bot vytáhla po hodně dlouhé době oxfordky, které byly po ruce a ukázaly se jako správná volba. Zkombinovala jsem je s kostkovanou sukní, novou kabelkou, kterou jsem si přivezla z Barcelony a šátkem kolem krku.
Celkově jsem si poslední dobou oblíbila šátky jako doplněk a nosím je téměř denně.
Last week the weather was really crazy, sometimes it was like Vivaldi's Four season and I hope this is really last outfit with winter/autumn coat.
Two weeks ago I cleaned up the autumn and winter boots which wasn't good idea but I'm lazy concerning some things, so I chose to wear oxford shoes instead of the winter ones, which was easy to find it and it was also right choice, my feet didn't freeze. I matched them with chequered skirt, new handbag from Barcelona and with the scarf around the neck. By the way lately I like to wear the scarves as a accesory and I wear them almost every day.

čtvrtek 9. dubna 2015

Barcelona photo diary: Day 2nd


Druhý den po jednání a krátké zastávce na hotelu jsem opět vyrazila poznávat krásy Barcelony.
Jako první jsem se vydala na fotbalový stadion FC Barcelona Camp Nou, ale dovnitř jsem nešla, jedině kdyby tam byl Messi. :) Z Camp Nou jsem dojela metrem opět na  Placa Catalunya, odkud jsem si to namířila ke Katedrále a pak prošla několik uliček uvnitř starého města Cittá Vella, které mají úžasnou atmosféru a rozhodně je stojí za to navštívit. Ze starého města jsem se vydala na pláž k Barcelonetě a vyzkoušela i teplotu moře na konci března. Už jsem zkoušela teplotu Atlantiku v dubnu před třemi lety v Belgii, takže jsem chtěla vyzkoušet i teplotu Středozemního moře.
Z Barcelonety jsem zamířila zpět přes památník Kryštofa Kolumba a chrám Sta. María del Mar do tržnice La Boquería, odtud zpět na Placa Catalunya na metro na hotel, třetí den na letiště a zpět domů.
Po cestě jsem samozřejmě nezapomněla koupit nějaké suvenýry, ty jedlé pro mého muže, ty parádivé pro ségru a samozřejmě jsem něco dovezla i sobě, ale o tom bude ještě samostatný článek.
Jediné, co mi mrzí je, že jsem nestihla Gaudího Parc Güell, ale beru to jako znamení, že se do Barcelony mám ještě vrátit. :)
Second day after business meeting and short stop at the hotel I went again to see the Barcelona.
At first I went to football stadium of FC Barcelona Camp Nou but I din't went inside, only when Messi would be there. :) From Camp Nou I went by underground to Placa Catalunya, from where I went to Cathedral and then to walked throught the small streets of old city Citá Vella which have great atmosphere and you have to visit them. From old city I walked to beach at Barceloneta and try the temperature of the sea in March. Three years agoo I tried Atlantic Ocean in April, so I wanted to go in  Mediterean Sea.
I went from Barceloneta through the Monument of Cristobal Colón and church Sta. María del Mar to the market La Boquería, from there back to Placa Catalunya to take a metro back to hotel, third day to the airport and flew back home.
I didn't forget to buy some souvenirs, these euatable for my man, some foppish for my sister and I bought something for myself  of course but the separate post about shopping will follow.
The only thing which I didn't see unfortunately is Gaudí's Parc Güell but I think it's a sign that I have to visit Barcelona one more time. :)