Zobrazují se příspěvky se štítkemrestaurants. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemrestaurants. Zobrazit všechny příspěvky

sobota 15. října 2016

Travelling: Düsseldorf - tips where to eat, shop and sleep


Minulý víkend jsme si udělali víkendový výlet do Düsseldorfu a pokud se ptáte, proč zrovna tam a ne například do Kölnu, tak odpověď je jednoduchá, našla jsem tam pěkné ubytování za fajn cenu a Düsseldorf se objevil na mém pomyslném cestovatelském wishlistu asi před rokem, kdy jsem viděl několik fotek a řekla jsem si, že by bylo fajn se tam někdy podívat.
Dá se tam dostat, jak vlakem, tak samozřejmě i autem. Původně jsme chtěli vlakem, protože během cesty můžeme oba odpočívat a skoro 5 hodin (z Norimberka) v autě není žádná hitparáda, ale není to nic, co by ani jeden z nás nezvládl, ale když jsem na nabídku vlaků koukala další den, tak jsem našla spoj, ale za daleko za jinou a daleko vyšší cenu, než byla cena předchozí den a cesta autem tedy vycházela levněji. Pokud si ale s dostatečným předstihem zarezervujete vlak, dá se tam z Norimberka dostat ICE pro dva lidi včetně zpáteční cesty za cca 98 Eur.
Podle mého názoru si v tomto městě každý najde to své, od moderní architektury, přes různé pamětihodnosti, Altstadt procházku podél Rýna nebo v parku, jídla až po módu a nákupy. Právě na nakupování, jídlo a ubytování bych se chtěla v dnešním článku zaměřit. Příště vám zase povím, co stojí za to vidět.
Last weekend we went for a trip to Düsseldorf and if ask why there and not for example to Köln, then the answer is simple, I found there nice hotel for a very friendly price and Düsseldorf appeared on my travel wishlist a year ago. I saw some photos of this city and I thought it would be nice to visit this city.
You can go there by train and of cours by car. At first we wanted to go by train but we decided one day later and then I didn't found the train I saw a day ago and it was much more expensive, so the car was a cheaper possibility. If you book the train very soon, you can go there and back for 98 Euro from Nuremberg.
In my opinion everyone can find somethin in this city, from the modern architcture, some sightseeings, Old City, walk among the river Rhein or in a park till food and shopping. Today I want to focus on food, shopping and hotel. In the next arcticle I tell you, what to see. 

čtvrtek 12. května 2016

April Snapshots

 
 
Sice uz je skoro pulka kvetna, ale driv jsem se k clanku s fotkami za duben nedostala. Prvni tyden v Nemecku trval jen tri dny, ale i tak jsem mela dost zarizovani a dalsi me jeste ceka a kdyz jsem prijela zpet do Cech, tak jsem nemela chut pocitac ani zapinat.
Duben byl opet plny prijemnych setkani spojenych samozrejme s vybornym jidlem, ale i jednoho louceni.

neděle 3. dubna 2016

March Bits & Pieces

My man knows my favourite flowers
Čas letí opravdu neuvěřitelně rychle a už tady máme duben. Březen byl plný milých setkání, dobrého jídla a oslavy mých a babičkynarozenin. Jsem zvědavá, co přinese duben.
A jaký byl váš březen?
Time is running very quickly and now April is here. March was full of nice meetings with friends, eating good food and also celebration of my and my granny's birthday. I'm curious what brings April.
How was you March?

neděle 4. ledna 2015

Food tip: Restaurant Indigo


Dnes jsem zde s dalším tipem na příjemnou restauraci v Plzni. Jedná o Restaurant Indigo, který se nachází trochu dále od centra (kousek od ČEZ Arény), ale stojí za to sem zajít. 
Restaurace nabízí klasická jídla v podobě těstovin, salátů, různých druhů mas a také výborných zákusků. Před Vánoci jsem zde byla posedět s kamarádkami a také se tu konal poslední vánoční večírek z práce. Vaří tu opravdu dobře, interiér je příjemný a mně osobně se líbí prosklená stěna, ze které se dá pozorovat venkonvní ruch ulice. Mají tu i velmi dobrá vína a celkem slušný výběr. Jediné mínus, které shledávám je, že nedělají čerstvý mátový čaj. Nicméně zákusky mají výborné. Měla jsem možnost ochutnat jich více a u mě jasně vítězí čokoládový fondán.

středa 31. prosince 2014

Bye bye 2014 hello 2015


Nemám ráda bilancování, ale menší ohlédnutí za uplynulým rokem dělám ráda. Díky blogu tak zpětně vidím, co se všechno daný rok událo. Když to vezmu kolem dokola, tak to byl skvělý rok. Samozřejmě, že se stávající i špatné věci, ale z těch se snažím použit a případně na ně minimálně nemyslet a jít dál s pozitivním myšlením.
Letošní zimu jsem se bohužel nedostala bohužel na lyže, ale to hodlám brzy změnit. :) Začátkem roku jsem udělala velkou čistku v šatníku a od té doby třídím věci pravidelně. Mimochodem některé vyřazené kousky najdete na Vinted.cz pod přezdívkou @style_by_veronika.
Byl to rok plný velkých události nejen pro mě. V létě jsem si vzala toho nejlepšího muže na světě a vdaly se také mé tři blízké kamarádky. Mamka i ségra dostudovaly školu .V práci jsem se posunula opět o něco dál a potvrdilo se mi rčení, že co tě nezabije, to tě posílí a že všechno zlé je k něčemu dobré. V mém případě došlo k rapidnímu zlepšení mé němčiny, i když se mám pořád hodně co učit.

neděle 14. prosince 2014

Food tip: U Knoflíčků


Dnes bych vám chtěla dát tip na jednu příjemnou cukrárnu v centru Prahy U Knoflíčků, která se nachází na Újezdě. Mimo výborných zákusků, zde najdete celkem široký výběr chlebíčků, které si můžete odnést buď s sebou, nebo si je vychutnat přímo v cukrárně, jejíž prostředí na mě působí velmi příjemně a útulně. 
Dala jsem si klasický chlebíček se šunkou, čokoládový dort s fíky a svůj oblíbený zelený čaj. Jakou mají kávu, to nemohu soudit, protože ji skoro nepiju. Nicméně personál je příjemný a ceny taktéž.
Today I want to tell about one sweetshop in the centre of Prague. ou can find there delicous cakes and also a lot of kinds of sandwiches which you can take away or enjoy it there in friendly and cosy atmosphere.
I had chocolate cake with figs, classic snadwich with ham and my favourite green tea. I cannot judge the coffee here because I don't drink it. However, the staff is nice and the prices are great.

úterý 8. října 2013

Travelling: Menton

St. Michel
Další zastávkou po cestě Azurovým pobřežím bylo město Menton, které se nachází jen několik kilometrů od italských hranic. Menton je známý tím, že se zde nachází krásný velký kostel St. Michel a každý rok se zde koná festival citrusů.
Mně se v Mentonu líbilo více než v Nice a v Cannes, atmosféra mi přijde daleko uvolněnější a celkově je tu méně turistů.
Ochutnala jsem zde zatím nejlepší makronky, poprvé jsem měla pravou francouzskou slanou palačinku, kochala se krásným výhledem z hotelového pokoje a v paměti mi zůstane jeden okamžik, který si budu pamatovat navždy. :)
Navštívili jste někdy Menton a jak se vám zde líbilo?
Next stop of our tour of Cote d'Azur was city Menton, which is situated few kilometers from italian boundaries. Menton is known for big beautiful church St. Michel and festival of citrus.
I like Menton much more than Nice and Cannes, the atmosphere is more freed and there is less turists.
I tasted the most delicious macarons ever, ate the original french salt crepes for the first time, had a abeautiful view from our room and I'll have in my mind one moment, which I'll remember forever. :)
Have you visited Menton and how do you like it?

úterý 24. září 2013

On the red carpet

 
Když jsem navštívila Cannes, nechala jsem se samozřejmě vyfotit na červeném koberci u Filmového paláce. Šaty mám už delší dobu a již několikrát jsme ocenila jejich střih. Napoledy právě v Cannes, protože jsme si zašli na tříchodovou večeři a nedá se tvrdit, že po takovéto večeři bych trpěla hlady, spíš naopak. :) Poprvé jsem měla možnost ochutnat Profiteroles, byly naprosto výborné. Můj muž si dal citronový dort a kdybychom předem věděli, jak jsou zákusky velké, tak bychom si dali jeden na půl. Za sebe večeři v resturaci Chez huitres, kde jsme večeřeli, mohu jen doporučit a potvrzením je snad i to, že stoly měly stále obsazené, což se u ostatních restaurací až tak nedělo. 
When I was in Cannes, I wanted to shoot on the red carpet in front of the Palce. This dress I own for a longer time and many times I appreciate its cut. Last time just in Cannes, because we went for a three-courses dinner and I cannot say I was hungry. :) For the first time I tried Profiteroles, which were totally delicious. My man had a lemon cake and if we knew the size of desserts before, we ordered only one dessert for both of us. I recommend you the restarant Chez huitres, when we ate and it also confirms fact, that the restaurant was allways full, which wasn't the same in other restaurants.

úterý 10. září 2013

Travelling: Innsbruck

 
Po dovolenkové pauze jsem zde s dalším článkem, a to na téma cestování. Letos jsem se rozhodla pro "akčnější" dovolenou, než je jet někam na jedno místo a odtamtud si udělat pár výletů. I když taková dovolená k zahození také není. :) Procestovala jsem několik zemí, navštívila více míst, odnesla spoustu krásných zážitků a jednoduše jsem si užívala. Takže se můžete těšit na další cestovatelské posty a sem tam to proložím i nějakým outfitem.
První zastávka na cestě byl Innsbruck. Prošli jsme si pouze centrum, protože po přibližně třech hodinách začalo pršet a nepřestalo ani druhý den ráno, takže z původního plánu jít někam na výšlap, sešlo. I tak jsem si ale město užila a přála bych si ho navštívit v zimě. Kolem jsou samé hory, takže parádní místo na lyžování, v létě na turistiku a kousek od Innsbrucku v Brenneru se nachází outlet, takže i možnost nakupování. Samozřejmě i v samotném Innsbrucku najdete obchody, jak v centru města, tak i v nákupních centrech.
Pokud máte dotazy, ptejte se zde, na e-mailu případně i na Ask.fm.
After holiday pause I'm herre with another post for theme travelling. This year I decided for "more action" holiday than go somewhere to one place and from there make some tris. But this holidays is also good. :) I visited some countries, more places, had a lot of beautiful experiences and simply I enjoyed it. So you can look forward to another travellingpost and sometimes I space them with outfits.
The first stop was Innsbruck. I visited only centre of city, because after three hours it started raining and it didn't stop even day after in the morning. Therefore we had to cancel walking in mountains. Inspite of that I enjoyed the city and wish to visit it in the winter. There are mountains around the city, it's the perfect place for skiing, in summer for hiking and near to Innsbruck in Brenner you cand find outlet, so there's also possibility of shopping. Obviously there are shops in Innsbrucku - in the centre and also in shopping centres.
If you have any question, you can ask here, by e-mail or on Ask.fm 

středa 24. července 2013

Great Friday's night

 
Konečně máme po několika letech pořádné léto u nás a jednou z věcí, která mi vyhovuje je i to, že pokud se večer někam vydám, tak mi stačí pouze šaty a nemusím mít žádný další blazer nebo svetr. Jako tomu bylo např. v pátek, kdy jsme s přítelem zašli do restaurace Zlatý drak a poté na procházku po centru. Mimochodem na terase v reastauraci jsem si rozhodně nepřipadala, jako bych byla v Čechách v širším centru města, ale spíš jako někde v Číně. Interiér je příjemný a obsluha milá, takže rozhodně doporučuji, pokud máte chuť na asijskou kuchyni. Za sebe můžu rozhodně doporučit sushi a vietnamský ledový čaj.
P.S. Jak se vám líbí mé nové brýle typu cat eye? Mně se tedy líbí moc a skoro je nesundavám.
Finally it's real summer here after years and one of things, which I like is the fact, when I go out in the night, I don't need any blazer or jumper and feel good only in dress without feel I'm freezen. It was similar on Friday when I went for a dinner with my boyfriend to restaurant Gold Dragon and then for a walk in the centre. By the way on sitting on the terrace of restaurant I didn't feel I'm in Czech Republic in the centre but I felt that I'm somewhere in China.  The interior of terrace is pleasant and the staffs are nice, so I recommend it if you want to eat asian food. I can absolutely recommend sushi and vietnam ice tea.
P.S. o do you like my new sunnies type cat eye? I like them so much and almost I don't go out without them. :)

sobota 13. dubna 2013

Beige&Burgundy

 
Hezký sobotní večer všem. Po velmi krátké době opět představuji trench, tentokrát v kombinaci s vínovými skinny a nude lodičkami.
Páteční podvečer jsem strávila na večeři v mexické restaturaci Pancho's, kde vaří dobře a i já, která nemám ráda pálivá jídla, tak jsem si pochutnala. :)
P.S. Dnes jsem konečně sehnala zvonové džíny podle svých představ a nestály ani majlant. :)
After short time I show you again my trench, this time with burgundy skinny pumps.
I spent Friday's evening in mexican restaurant Pancho's. They cook very good and even I, who don't like hot disches, enjoyed the meal.
P.S. Today I found bell-bottoms jeans according my ideas and they weren't eypensive. :)

čtvrtek 4. dubna 2013

Small treats of this week

Wearing mint pants and polka dot top
Člověk by se měl radovat z maličkostí a proč nemít radost jen z toho, že si můžete zalézt do postele s knížkou a číst si (jako já tento týden každý večer :)). Přikládám několik fotek toho, co se mi podařilo zachytit a udělalo mi radost minulý a tento týden.
Man should enjoy tininess and why don't enjoy relax in bed with book and read it like me this week every evening :)). I show you some photos  of treats which I managed to shoot this week.

středa 6. března 2013

Val di Sole: Day 2 and 3

 
Další dva dny ve Val di Sole jsme se rozhodli vyzkoušet sjezdovky v Madonně di Campiglio. Je to větší než Tonale a asi se mi tam líbilo více než na Tonale, ale středisko není tak otevřené jako Tonale, takže zde není až tolik slunečno. Podmínky pro lyžování jsou zde skvělé a za sebe doporučuji sjezdovku č. 15. Večer jsme zašli na výbornou večeři. Pokud se budete někdy nacházet ve Val di Sole v okolí vesničky Ossana, určitě zajděte do restaurací Il Maniero a Antica, v obou skvěle vaří.
Next two days we spend skiing in Madonna di Campiglio. It's bigger than Tonale and probably I like it the more than in Tonale but this place is no so open as Tonale, so there isn't a lot of sun. Ski conditions are here great and I recommend ski slope no. 15. in the evening we went for a delicious dinner. If you wil be in Valdi Sole near from village Ossana sometimes, you have to visit restaurants Il Maniero and Anica, they cook great in both reastaurants.

pondělí 28. ledna 2013

Friday's evening

 
Když venku klesnou teploty k -10 stupňům, tak se nedá nic dělat a fotíme opět uvnitř, protože bez kabátu bych i na těch pár minut asi zmrzla. Tento outfit jsem měla na sobě v pátek, kdy jsme šli večer oslavit přítelovi narozeniny. Černý outfit oživený nějakým barevnějším nebo třpytivějším kouskem mě bude bavit asi pořád. V tomto případě se jednalo o šedo-stříbrnou sukni, kterou mám už v šatníku delší dobu, ale měla jsem ji na sobě poprvé právě až na páteční večeři. Jinak pokud hledáte v Plzni dobrou restauraci, kde vaří italskou kuchyni, tak doporučuji jednoznačně Rango nebo Pulcinellu. Každopádně v Rangu mají výborné zákusky a jídla s mořskými plody, nicméně i ostatní nabídka sotjí za vyzkoušení.
Přeji všem krásný a úspěšný týden! :)
When the temperatures go to -10 degree of Celsius, there is nothing to do and we shoot inside because I'm freezing outside without coat even for a few minutes. I wore this outfit on Friday when we celebrated my boyfriend'S birthday. Black outfit with some color or glitter piece I'll like all the time . In this case it was grey and silver skirt which I've had quite long in my closet but I wore it for Friday's dinner fir the first time.
I wish to everybody nice and successful week! :)